CHAPTER ONE
General provisions
Article 1. Purpose of the Law
1.1. The purpose of this law shall be to regulate relations connected to exploitation of radioactive minerals and nuclear energy on the territory of Mongolia for peaceful purposes, ensuring nuclear and radioactivity safety, protecting population, society and environment from negative impacts of ionized radioactivity.
Article 2. Legislation on nuclear energy
2.1. Nuclear Energy Law shall consist of the Constitution1, this Law
and other relevant legislative acts issued in consistence with these.
2.2. If an international treaty to which Mongolia is a Party provides
otherwise, the provisions of the international treaty shall prevail.
2.3. Relations connected to exploitation of nuclear energy that have not
been comprehensively regulated by this Law shall be regulated by the
relevant articles, paragraphs and clauses of the Energy Law2.
Article 3. Definitions of the law terminology
3.1. The following terms used in this Law shall have the following meaning:
3.1.1.”Nuclear energy” means all forms of energy originated as a result of nuclear fission and nuclear evolution;
3.1.2. ”Exploiting nuclear energy for peaceful purposes” means
exploiting nuclear energy for the industry other than the industry of
nuclear weapon;
3.1.3.”Nuclear and radiation safety” means ensuring protection of
population and environment from impact of radioactive elements and other
generators of ionizing radiation, and safe operation of nuclear
facility and radiation generators;
3.1.4. ”Radioactive minerals” means mineral accumulations containing
uranium and radioactive isotope of thorium colony as stipulated in
Article 4.1.2 of the Minerals Law3;
3.1.5.”Nuclear substance” means substance containing uranium,
radioactive isotope of thorium colony and rare earth elements used for
the nuclear material and nuclear technology;
3.1.6.”Nuclear facility” means nuclear fuel plant, nuclear and research
reactor, source of nuclear energy, nuclear fuel and utilized fuel stock
facility, enrichment plant, recycling plant of utilized fuel;
3.1.7. ”Ionizing radiation” means radiation which directly and
indirectly creates dual ions within substances and biological bodies;
3.1.8. ”Nuclear energy resource” means as stipulated in Article 3.1.21 of the Energy law;
3.1.9. ”Nuclear energy” means as stipulated in Article 3.1.22 of the Energy Law;
3.1.10. ”Source of nuclear energy” means as stipulated in Article 3.1.23 of the Energy Law;
3.1.11.”Nuclear fuel” means materials used in generating nuclear energy;
3.1.12. ”Nuclear material” means materials used in nuclear reactor and nuclear weapons;
3.1.13. ”Radiation generator” means any instrument and means for
production of radioactive substance generating radioactive exposure and
ionizing radiation, except nuclear facility;
3.1.14. ”Material for nuclear fuel” means nuclear substance to generate a
substantial amount of energy as a result of nuclear fission;
3.1.15. ”Nuclear source material” means raw materials i.e. uranium,
thorium ore and rare earth elements to produce nuclear fuel material;
3.1.16.”Radioactive waste” means any item with radioactive indicator
exceeding an accepted level specified in the waste standard and that
exist in any state or form and not suitable for further use;
3.1.17. ”Yellow cake” means uranium oxide to originate at intermediate stage during the course of uranium processing operation;
3.1.18. ”Physical protection” means measures or unified organizational
system to prevent access of unauthorized person to nuclear material and
nuclear facility according to the Vienna convention on Physical
protection of Nuclear Material;
3.1.19. ”Exposure” means impact of radioactive substance and ionizing radiation generator onto human;
3.1.20. ”Occupational exposure” means any radiation impact exposed by employees dealing with radiation due to work conditions.
3.1.21. ”Dose” means quantity indicating exposure defined at the extent of energy absorbed by body from ionized radiation
3.1.22. ”Burying radioactive waste” means burial of radioactive waste of the country only.
Article 4. Principles of exploitation of radioactive minerals and nuclear energy
4.1. The following principles shall be complied with exploitation of radioactive minerals and nuclear energy:
4.1.1. Shall not contradict with national security of Mongolia;
4.1.2. Shall be coherent with international treaties of Mongolia;
4.1.3. Shall conduct solely for peaceful purposes in conformity with international treaties and conventions;
4.1.4. Shall strictly adhere to international and national standards;
4.1.5. Shall apply technique and technology non-hazardous to human health and environment.
Article 5. The ownership of radioactive minerals and the State participation
in the exploitation activity of radioactive minerals
5.1. The radioactive minerals existing in the subsoil of Mongolia is the property of the State.
5.2. In case if radioactive minerals deposit which reserves were
determined by the State funding is exploited jointly with a legal
person, the State will own directly and free of charge not less than 51%
of the shares of the legal person with whom the State will co-operate.
5.3. In case if radioactive minerals deposit which reserves were
determined without State funding and registered at the State Integrated
Registry, the State will directly own free of charge not less than 34%
of the shares of the legal person owning a mining license of radioactive
minerals.
5.4. If the State possesses more shares than those specified in Articles
5.1 and 5.2 of this Law, The State Ikh Khural shall determine the State
shares according to the proposal of the Government considering the past
and future investment amount of the State.
Article 6. Radioactive minerals deposit classification.
6.1. The radioactive minerals deposit regardless of its size shall be
classified as the strategically important mineral resource deposit.
Article 7. Full rights of the Government
7.1. The decision on the following issues made by the stockholders
meeting, Board of Directors, management and shareholders of the license
holder specified in Articles 15.1.2, 15.1.5 and 15.1.6 of this Law shall
become valid after it is approved by the Nuclear Energy Committee:
7.1.1. Sell, present as a gift, pledge or transfer by any other means
more that 5% of the shares of the particular legal body to others’
ownership, possession and utilization,
7.1.2. Newly issue a voucher or a security convertible into a share or
additionally issue more than 5% of the total shares by a partucilar
legal body,
7.1.3. Re-structure a particular legal body by merging, integrating, spliting and separating.
7.2. The license holder specified in Articles 15.1.2, 15.1.5 and 15.1.6
of this Law shall submit the following documents to the Nuclear Energy
Committee within 14 days from taking the decision stipulated in Article
7.1 of this Law:
7.2.1. The original copy of the decision specified in Article 7.1 of
this Law, names, addresses and description of activities of the legal
body who is acquiring shares into its ownership, possession and
utilization and any other information connected to the decision regarded
as necessary by the Nuclear Energy Committee.
7.2.2. The original copy of the decision specified in Article 7.1.2 of
this Law, names, addresses and description of the activities of the
legal body purchasing shares, vouchers or securities convertible into
the shares and any other information connected to the decision regarded
as necessary by the Nuclear Energy Committee.
7.2.3. The original copy of the decision specified in Article 7.1.3 of
this Law, re-structuring plan of the legal body and any other
information connected to the decision regarded as necessary by the
Nuclear Energy Committee.
7.3. The Nuclear Energy Committee shall make the decision whether to
approve or disapprove a particular decision within 30 days from the date
of the receipt of the documents specified in Article 7.2 of this Law.
7.4. If the license holder specified in Articles 15.1.2, 15.1.5 and
15.1.6 has not fulfilled its obligation specified in Article 7.1 and 7.2
of this Law, its license shall be revoked by the State Administrative
Body in charge of the nuclear energy issues.
CHAPTER TWO
State regulation of radioactive minerals and
nuclear energy exploitation sector
Article 8. Full rights of the State Ikh Khural(Parliament)
8.1. The State Ikh Khural shall execute the following full rights in respect of radioactive minerals and nuclear energy:
8.1.1.Adopt state policy on exploitation of radioactive minerals and
nuclear energy, introduction of nuclear technology and ensuring nuclear
and radiation safety;
8.1.2.Monitor activities of the Government in relation to implementing
related legislation on exploitation of radioactive minerals and nuclear
energy, introduction of nuclear technology and ensuring radiation
safety;
8.1.3.Resolve issues of financing costs of radioactive minerals and
nuclear energy exploitation, introduction of nuclear technology and
ensuring radiation safety by the State from fundings of the State
Budget.
Article 9. Full rights of the Government
9.1. The Government shall execute the following full rights in respect of radioactive minerals and nuclear energy:
9.1.1.Develop the State Policy on exploitation of radioactive
minerals and nuclear energy, introduction of nuclear technology and
ensuring nuclear and radiation safety;
9.1.2.Organize execution of related legislation on exploitation of
radioactive minerals and nuclear energy, introduction of nuclear
technology and ensuring radiation safety;
9.1.3.Organize implementation of decisions issued by the International
Atomic Energy Agency in connection with exploitation of radioactive
minerals and nuclear energy, introduction of nuclear technology and
ensuring radiation safety;
9.1.4. Adopt general rules, procedures and instructions on exploitation
of radioactive minerals and nuclear energy, introduction of nuclear
technology and ensuring radiation safety;
9.1.5.Adopt contigency plan on prevention of potential nuclear and
radiation accident comprimising broad masses, elimination of accident
consequences and undertaking measures during accident;
9.1.6.Mitigate damages, restrict spread and eliminate consequences in
case of nuclear and radiation accident comprimising broad masses;
9.1.7.Select construction site of nuclear facilities;
9.1.8.Prepare and implement long-term program of storing nuclear waste
and utilized nuclear fuel safe to population, society and environment.
Article 10. Nuclear Energy Committee
10.1. The Nuclear Energy Committee (further
to be called the ”Committee”) shall be obliged to regulate the activity
connected to exploitation of radioactive minerals and nuclear energy,
introduction of nuclear technology, development of research and ensuring
nuclear and radiation safety.
10.2. The Prime Minister shall be the Chairman of the Committee and
the Director of the State Administrative Body in charge of the nuclear
energy issue shall be the Deputy Chairman of the Committee.
10.3. The Government shall adopt the composition and rules of the Committee.
10.4. The Committee shall use stamp, logo and letterhead letter according to the determined procedure.
Article 11. State Administrative Body and Its Full Right
11.1. The State Administrative Body, in
charge of nuclear energy issue shall be responsible for the
implementation of the State Policy on exploitation of radioactive
minerals and nuclear energy, introduction of nuclear technology and
development of nuclear research as well as for ensuring nuclear and
radiation safety and provision of professional control.
11.2. The state shall finance the State Administrative Body from the
state budget and ensure economic guarantee of its operation. The budget
of the State Administrative Body shall meet the requirements for full
implementation of duties and purposes assumed by law.
11.3. The State Administrative Body shall have a special facility of
national level to centrally store, transport and dispose nuclear
material, nuclear waste and non-exploitable radioactive waste. The
special facility shall be the state restricted object.
11.4. The State Administrative Body shall use emergency vehicle for its
operation. The emergency vehicle shall have a special logo, siren and
light bars.
11.5. The state inspector on nuclear and radiation control shall use
special uniform and distinguishing emblem and the State Administrative
Body shall approve the uniform design, usage procedure and term.
11.6. The State Administrative Body shall execute the following full rights:
11.6.1. Execute the State Policy and ensure implementation in respect of
exploitation of radioactive minerals and nuclear energy, introducing
nuclear technology and ensuring nuclear and radial safety;
11.6.2. Organise an activity of processing radioactive minerals;
11.6.3. Control the activities on exploitation of radioactive minerals
and nuclear energy, introducing nuclear technology and ensuring nuclear
and radiation safety and take measures to have revealed violation
eleminated;
11.6.4. Supervise implementation of international treaties of Mongolia
pertaining to exploitation of radioactive minerals and nuclear energy,
introducing nuclear technology and ensuring nuclear and radiation safety
and take measures to have revealed violations eliminated;
11.6.5.Grant, suspend and revoke licenses specified in Article 14 of this Law;
11.6.6. Execute the activity of centrally storing, transporting and
disposing nuclear waste and nuclear generators on national level.
11.6.7. Adopt related rules of safe operation of nuclear material,
radioactive minerals, radiation generator, and instruments and equipment
with radiation generator;
11.6.8. Develop and supervise implementation of rules, proceedures,
instructions and standards pertaining to exploitation of radioactive
minerals and nuclear energy, introducing nuclear technology and ensuring
nuclear and radiation safety;
11.6.9.Prepare jointly with relevant organization and put control over
execution of the contingency plan for preventing potential nuclear and
radiation accident, eliminating accident consequences and undertaking
measures during accident;
11.6.10. Obtain information and documents required for execution of
directive duties specified in law from a relevant person free of charge
and, if need, involve an inspection professional institution and
experts;
11.6.11. Keep state register of nuclear material and radiation
generators, control occupational exposure dose of employees dealing with
radiation and maintain database of exposure dose;
11.6.12. Supervise activities of protection and safety of all radiation
generating equipment used in production, research, diagnosis and medical
treatment;
11.6.13. Keep control in cooperation with relevant organizations over
nuclear material, radiation generating instrument, equipment, transport
means to cross state frontiers and undertake measures for ensuring their
protection and safety;
11.6.14. Implement jointly with relevant professional organization works
on inspection-analysis of radiation level of environment, consumer
goods, material, food, drinking water; determine whether it negatively
influences human health and undertake measures on provision of quality
assurance;
11.6.15. Adopt procedure on inventory, loss, depreciation, and transfer of nuclear materials;
11.6.16. Integrate and process information specified in Article 28.8 of
this Law and, if need, audit and send to the International Atomic Energy
Agency according to relevant procedure.
11.6.17. Cooperate with foreign states and international organizations in conformity with laws and legislations.
11.6.18. When executing its full rights granted by law the State
Administrative Body, if need, shall take professional assistance and
support from international organization.
11.6.19. Adopt the list of confidential information related to capacity,
quantity, transfer, and transportation in view of specifications of
uranium ore, nuclear material, radiation generators, and take measures
to ensure its implementation.
11.6.20. Verify the amount of costs spent on exploration activity by the
license holder specified in Article 15.1.5 of this Law on the basis of
annual report on geological exploration and financial report, and if
need check costs spent on exploration activity on location.
11.6.21. Other rights stipulated in laws and legislations.
11.7. The State Administrative Body shall classify as confidential
information according to its request an exploration report and
Feasibility Study prepared by the license holder specified in Article
15.1.5 of this Law, and mining information and Feasibility Study
prepared by the license holder specified in Article 15.1.6 of this Law
during the validated period of the license.
11.8. The information classified as confidential in accordance with
Article 11.6 of this Law is prohibited to reveal, publish and publicize
apart from the basis and procedures specified in the Law of the State
Secret4, Law on Organizational Privacy5 and Law on the Personal
Privacy6.
Article 12. State Inspector on nuclear and radiation control and his full rights
12.1. The State General Inspector, State
Senior Inspector and State Inspector on nuclear and radiation inspection
shall work at the State Administrative Body.
12.2. The Government shall grant the rights of the State General inspector of nuclear and radiation control.
12.3. The State General Inspector of nuclear and radiation control shall
appoint and release the State Senior Inspector and the State Inspector
(hereinafter to be called the ”State Inspector”).
12.4. The State Inspector shall execute general full rights specified in
the Law on State Inspection7, Administrative Law8 and other legislation
in respect of nuclear and radiation control.
12.5. In implementing his full rights specified in legislation the State
Inspector shall not come under influence of others. He shall operate
guided solely by law and other coherent legislative acts.
12.6. Individual, legal person, or official shall be prohibited to
participate and influence implementation of his full rights specified in
legislation by the state inspector.
12.7. The State Inspector shall enter the inspecting nuclear facility and other sites without any obstacles.
12.8. Any other body shall be prohibited to make decision on any issue
within the full rights specified in legislation by the state Inspector.
12.9. Nuclear and radiation inspection shall be carried out in
accordance with the guidance approved by the State General Inspector.
Article 13. Full rights of local administrative and self-governing organizations
13.1. On issues of radioactive minerals and
nuclear energy local administrative and self-governing organization
shall execute the following full rights:
13.1.1. Organize implementation of decisions issued by the Government in
connection with the legislation on nuclear energy and its execution in
its respective territory.
13.1.2. Permit use of the respective territory under exploration and
mining licenses of radioactive minerals for the purposes and eliminate
existing violations.
13.1.3. Control the course of implementation by the license holder his
obligations in respect of environment protection, reclamation,
protection of human health and allocation of payment to local
budget.
13.1.4. Conduct training and advertising on its respective territory
about ensuring nuclear and radioactive protection and safety, and
prevention from radiation accident.
Article 14. Full rights of border protection, customs and professional inspection authority and their officials
14.1. Border protection, customs and professional inspection authority
and their officials shall immediately inform the State Administrative
Body and law enforcing organizations about nuclear material, radiation
generator, instrument and equipment with radiation generator without
relevant permission revealed during inspection, and undertake measures
to ensure safety.
CHAPTER THREE
License
Article 15. License
15.1. The following activities shall be conducted with the license granted by the State Administrative Body:
15.1.1. Construct, modify, renovate and close nuclear facilities;
15.1.2. Exploit nuclear facility;
15.1.3. Possess, use and sell nuclear substance;
15.1.4. Import, export, transport nuclear substance, bury nuclear waste;
15.1.5. Prospect and explore radioactive minerals;
15.1.6. Exploit radioactive minerals;
15.1.7. Import, export and transport radioactive minerals, bury
radioactive waste, conduct reclamation of land after closure of the
operation.
15.1.8. Possess, exploit, sell, install, station, rent, produce, close,
dismantle, store, transport, import, export, burial of waste, make
harmless of radiation generator and conduct other related activities.
Article 16. General requirements for license holder
16.1. The license specified in Articles
15.1.1-15.1.7 of this Law shall be granted to taxpaying company of
Mongolia undertaking activity and incorporated according to the
legislation of Mongolia.
16.2. The license specified in Article 15.1.8 of this Law shall be
granted to other organization undertaking activity in Mongolia besides
to company specified in Article 16.2 of the same Law.
16.3. The license holder shall fulfill the following general requirements:
16.3.1. Shall comply with legislation of Mongolia and international and national standard;
16.3.2. Shall utilize advanced technology harmless for human health, environment-friendly;
16.3.3. Shall conduct transparent and stable activity;
16.3.4. Shall have the financial capacity to eliminate damages of potential accident.
Article 17. Requirements for license holder
17.1. The license holder specified in Articles 15.1.1-15.1.4 of this Law shall meet the following conditions:
17.1.1. Should fully fulfill technical and safety requirements;
17.1.2. Should fully fulfill labor safety and sanitary requirements and standards;
17.1.3. Should initiatively participate in resolution of social issues on regional development, health and education;
17.1.4. Should have a tradition of applying standards on company governance, social responsibility and ethics accepted globally;
17.1.5. Should have human resource specialized for intended activity;
17.1.6. Should possess experience in resolving employers’ training and practicing issues;
17.2. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Article 15.1.5 of this Law shall meet the following general
conditions besides those stipulated in Article 17.1 of the same Law:
17.2.1. Should be financially capable to conduct exploration activity of radioactive minerals;
17.2.2. Should be financially capable to conduct environmental and biological reclamation;
17.2.3. Should conduct responsible mining and have sufficient experience in this field;
17.2.4. Should fulfill international standards and requirements on labor protection of mining production and safety;
17.3. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Article 15.1.6 of this Law shall meet the following general
conditions besides those stipulated in Article 17.1 of the same Law:
17.3.1. Should meet conditions specified in Articles 17.2.1-17.2.4 of this Law;
17.3.2. Should be financially independent and capable to sell radioactive minerals for peaceful purposes at world market price;
17.3.3. Should held the leading position on the world market of radioactive minerals;
17.3.4. Should have financial capacity to mine radioactive minerals;
17.3.5. Should have long years of experience in mining of radioactive minerals;
17.3.6.Should possess advanced technology of exploiting reserves of radioactive minerals deposit;
17.3.7. Should utilize economically viable and advanced technology in the milling and mining of radioactive minerals;
17.3.8.Should be capable in introducing nuclear technology.
17.4. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Articles 15.1.7 and 15.1.8 of this Law shall meet the conditions
stipulated in Articles 17.1.1, 17.1.2, 17.1.4 and 17.1.5 of the same
Law.
Article 18. Procedures of issuing special license
18.1. The license to undertake activity
specified in Articles 15.1.1-15. Of this Law shall be issued to the
license applicant that has best met the conditions stipulated in Article
17.1 of the same Law.
18.2. The license to undertake activity specified in Article 15.1.5 of
this Law shall be issued to the license applicant that has best met the
conditions stipulated in Article 17.2 of the same Law and accepted the
conditions stipulated in Articles 5.2 and 5.3 of this Law.
18.3. In cases other than those specified in Article 18.5 of this Law,
the license to undertake activity specified in Article 15.1.6 of the
same Law shall be issued to the license applicant that has best met the
conditions stipulated in Article 17.3 of this Law and accepted the
conditions stipulated in Articles 5.2 and 5.5 of this Law.
18.4. The license to undertake activity specified in Article 15.1.7 of
this Law shall be issued to the license applicant that has best met the
conditions stipulated in Article 17.4 of the same Law.
18.5. The license to undertake activity specified in Article 15.1.6 of
this Law shall be issued in priority in the following case:
18.5.1. If the exploration license holder who has met the conditions and
requirements specified in this Law and accepted the conditions
stipulated in Articles 5.2 and 5.3 of the same Law has submitted an
application to obtain a mining license on the exploration area where it
has conducted exploration activity by its funds, determined reserves and
registered with the State Integrated Registry;
18.5.2. If the license applicant that has agreed once and directly to
make payments equal to not less than 10 percent of radioactive minerals
reserve of a particular deposit registered with the State Integrated
Registry has applied for a mining license of radioactive minerals on the
exploration area other than those specified in Article 18.5.1 of this
Law.
18.6. The applicant requesting a license specified in Article 18.5.2 of
this Law should meet the conditions stipulated in Article 17.3 of the
same law and accept the conditions stipulated in Articles 5.2 and 5.3 of
this Law.
18.7. The payment specified in Article 18.5.2 of this Law shall be
determined considering the average price of radioactive minerals on the
international market during the last 6 months.
18.8. The proposal of the Central Intelligence Office shall be taken in
relation to the issuance of license enabling to conduct activity
specified in Articles 15.1.1-15.1.7 of this Law.
18.9. The State Administrative Body shall review the application and
other relevant documents and shall make decision on issuance of a
license to conduct activities specified in Articles 15.1.1.-15.1.4,
15.1.6 and 15.1.7 of this Law within 6-12 months and a license to
conducts activities specified in Articles 15.1.5 and 15.1.8 within 1-3
months considering the specific characteristics of the activity.
18.10. The State Administrative Body shall give a written reply specifying the grounds of refusal to issue a license.
18.11. If it is necessary, the State Administrative Body has the right
to engage a relevant organization for investigation and verification of
documents of an applicant.
Article 19. Procedures for submission of application
requesting license
19.1.The applicant requesting a license to
conduct activities specified in Article 15.1 of this Law shall complete
the following documents beside those stipulated in Articles
11.1.1-11.1.3 of the Law on Licensing9:
19.1.1.Introduction of the purpose, type, main direction of activity,
feasibility study and introduction of specialized personnel, certificate
of preparation and training of internal inspection employees and
employees dealing with radiation;
19.1.2.Comprehensive program coherent with international standards of
safe operation related to its activities and implementation plan;
19.1.3. Evaluation of the State Administrative body regarding the
meeting of requirements of nuclear and radiation protection and safety
standards of operation facility;
19.1.4. Environmental impact assessment;
19.1.5. Plan of actions on environment protection;
19.1.6. Contingency plan on measures to be undertaken during nuclear and radiation accident;
19.1.7. Decision on appointment of a division or employee in charge of internal inspection of nuclear and radiation safety;
19.1.8. Introduction of resource possibility means and forces required
for elimination of harms of potential nuclear and radiation accident and
disaster;
19.1.9 Certificate and specification of radiation measuring instrument and equipment;
19.2. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Articles 15.1.1 and 15.1.2 of this Law shall complete documents
stipulated in Article 21.1 of the Energy Law and attach cadastral
mapping necessary for the intended operation besides those specified in
Article 19.1 of this Law.
19.3. The applicant requesting a license enabling to undertake activity
specified in Article 15.1.5 shall complete the following documents
beside those stipulated in Article 19.1 of the same Law.
19.3.1. Official decision confirming the acceptance of the conditions specified in Articles 5.2 and 5.3 of this Law;
19.3.2. Documents specified in Article 18.2 of the Minerals Law.
19.4. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Article 15.1.6 of this Law shall complete the following documents
beside those specified in Article 19.1 of the same Law:
19.4.1. Decision specified in Article 19.3.1 of this Law.
19.4.2. Documents specified in Article 25.1 of the Minerals Law.
19.5. The applicant requesting a license to undertake activity specified
in Article 15.1.8 of this Law shall complete the following documents
beside those specified in Article 19.1 of the same Law:
19.5.1. Certificate and specifications of the manufacturer which
produced radiation generator, instrument and equipment to be used;
19.5.2. Certificate of quality assurance of radiation generator.
19.6. The State Administrative Body shall undertake the following activity once it has received an application:
19.6.1. Register application and inform the applicant about it;
19.6.2. Examine whether the application and attached documents meet the requirements specified in this Law;
19.7. The State Administrative Body shall undertake activity specified
in Article 26.2 of the Minerals Law apart from those specified in
Article 19.6 of this law in relation to the application requesting a
license to conduct activity stipulated in Articles 15.1.5 and 15.1.6 of
this Law.
19.8. The State Administrative Body shall inform the state
administrative body in charge of environmental issues, state
administrative authority in charge of tax and mineral resource issues,
and aimag, soum, district Governors, specialized inspection authority
and the public of the territory where the license was granted, about the
issuance of a license within 5 working days.
Article 20. License payment and fee
20.1. The license holder to undertake
activity specified in Articles 15.1.1-15.1.4, 15.1.7 and 15.1.8 of this
Law shall pay stamps duty according to Article 15.7 of the State Stamp
Duty Law10.
20.2. The license holder to undertake activity specified in Articles
15.1.5 of this Law shall make license payment according to Article 32.2
of the Minerals Law.
20.3. The license holder to undertake activity specified in Article 15.1.6 of this Law shall make the following payments:
20.3.1. The license fee according to Article 32.3 of the Minerals law.
20.3.2. The royalty according to Article 47 of the Minerals Law.
20.4. The license fee specified in Articles 20.2 and 20.3.1 of this Law
shall be made according to the procedures stipulated in Article 34 of
the Minerals Law.
20.5. The license fee specified in Articles 20.2 and 20.3.1 of this Law
shall be allocated according to Article 59 of the Minerals Law.
20.6. The royalty specified in Articles 20.3.2 of this Law shall be allocated according to Article 58 of the Minerals Law.
Article 21. License terms
21.1.The license specified in Articles
15.1.1, 15.1.3-15.1.5, 15.1.7 and 15.1.8 of this Law shall be issued for
the period of up to 3 years considering the specific characteristics of
a particular operation and inspection results.
22.2. The license specified in Articles 15.1.2, 15.1.6 of this Law shall
be granted for the period of up to 20 years considering the feasibility
study and inspection results.
Article 22. Extension of the license terms
22.1.The license holder undertaking activity specified in Articles
15.1.1, 15.1.3-15.1.5, 15.1.7, 15.1.8 of this Law can make an
application for extending its term no less than 1 month from the
expiration date of the license to the State Administrative Body.
22.2. The license holder undertaking activity specified in Articles
15.1.2 and 15.1.6 of this Law can make an application for extending its
term no less than 2 years from the expiration date of the license to the
State Administrative Body.
22.3. The State Administrative Body shall review within 30 working days
after the receipt of the application specified in Article 22.1 of this
Law whether the license holder has met conditions and requirements
stipulated in this Law and in the event of non-violation, considering
the specific characteristics of its operation, it shall extend the
license for the period of up to 3 years and register it in the license
registration database.
22.4. The State Administrative Body shall review within 60 working days
after the receipt of the application specified in Article 22.2 of this
law whether the license holder has met conditions and requirements
stipulated in this Law and in the event of non-violation, considering
the specific characteristics of its operation, it shall extend the
license for the period of up to 20 years and register it in the license
registration database.
22.5. The following documents shall be attached to the application requesting for license extension:
22.5.1. A copy of the license proved by notary office;
22.5.2. Receipt of the state stamp duty or license payment;
22.5.3. Documents specified in Articles 22.1.1-22.1.4 of the Minerals
Law if the applicant is requesting to extend a license to undertake
activity stipulated in Article 15.1.5 of this Law.
22.5.4. Documents of examining the implementation of Environmental
Protection Plan according to Article 39 of the Minerals Law if the
applicant is requesting to extend a license to undertake activity
stipulated in Article 15.1.6 of this Law.
22.6. The State Administrative Body shall inform authorities and public
specified in Article 19.8 of this Law within 5 working days after
issuance of the decision to extend the term of the license.
Article 23. License suspension
23.1. A license shall be suspended according to Article 13 of the Law on Licensing.
Article 24. Prohibition on transfer of license
24.1. The license holder shall be prohibited to sell, present as a gift, pledge and transfer by any other means the land issued by the license to undertake activity specified in Articles 15.1.5 and 15.1.6 of this Law to other’s ownership, possession and exploitation.
Article 25. Resolution of disputes related to licensing
25.1. Land boundary disputes raised between
license holders to undertake activity specified in Articles 15.1.5 and
15.1.6 of this Law shall be resolved according to Article 62 of the
Minerals Law.
25.2. The disputes raised between license holders, land owners, land
possessor and land users shall be resolved according to Article 63 of
the Minerals Law.
Article 26. Revocation of license
26.1. The State Administrative Body shall
revoke the license specified in Articles 15.1.1-15.1.4, 15.1.7, 15.1.8
of this Law on the following grounds:
26.1.1. The company has been abolished or the individual has passed away;
26.1.2. It has been determined that false documents were submitted to obtain a license;
26.1.3. The conditions and requirements were violated repeatedly or seriously;
26.1.4. The requirements to eliminate violations during suspension time have not been fulfilled;
26.2. The State Administrative Body shall revoke the license specified
in Articles 15.1.5 and 15.1.5 of this Law on the following grounds:
26.2.1. Existence of the grounds specified in Article 26.1 of this Law;
26.2.2. Existence of the grounds specified in Articles 56.1.3 – 56.1.5 of the Minerals Law;
26.2.3. Existence of the grounds specified in Articles 29.4 of this Law
in relation to license stipulated in Articles 15.1.5 and 15.1.6.of this
Law.
26.3. The State Administrative Body shall notify the license holder
within 10 days following the determination that grounds for license
revocation exist and shall clearly indicate the reasons for the
revocation of the license.
26.4. If the license holder disagrees with the grounds indicated in the
notice set forth in Article 26.3 of this Law, the license holder shall
submit documentary evidence to the State Administrative Body.
26.5. The State Administrative Body shall review the documents specified
in Article 26.4 of this Law and if determines that the documentary
evidence submitted by the license holder does not ground revocation of
the license, it shall terminate its decision for revocation. Whereas the
State Administrative Body establishes sufficient grounds for
revocation, the license shall be revoked and the license holder shall be
notified accordingly.
26.6. As specified in Article 26.5 of this Law, the license holder shall
have a right to file a complaint with the court if it disagrees with
the decision to revoke its license. The court shall not suspend the
revocation decision as set forth in Article 46.1.3 of the Law on
Administrative Procedure11.
26.7. The State Administrative Body shall notify organizations and
public specified in Article 19.8 of this Law respectively regarding the
revocation of the license within 5 working days.
Article 27. Grounds for termination of the license
27.1. A license shall be terminated on the following grounds:
27.1.1. Expiration of the license term.
27.1.2. Surrender of the entire licensed area by the license holder specified in Articles 15.1.5 and 15.1.6 of this Law.
27.1.3. Invalidation of the license by the State Administrative Body.
27.2. The license of a particular part of the licensed area that has
been surrender by a license holder specified in Articles 15.1.5 and
15.1.6 shall be terminated.
27.3. Upon termination of the license, the license holder shall not be
released from the reclamation liability as specified in the Environment
Protection Law.
27.4. Upon termination of the license, the license holder shall return the license to the State Administrative Body.
Article 28. Rights and liabilities of license holder
28.1. The license holder shall have the following rights:
28.1.1. Take methodological assistance and advice from professional
organization in relation to ensuring nuclear and radiation safety;
28.1.2. Other rights specified in legislation.
28.2. The license holder shall have the following liabilities:
28.2.1. Comply with nuclear energy legislation, and Governmental
decisions, rules, procedures, instructions and standards issued in
connection with implementation of relevant legislation;
28.2.2. Conduct activities fully meeting technical and safe operation
requirements set by the International Atomic Energy Agency;
28.2.3. Conduct activity preventing from nuclear and radiation accident, and ensuring protection and safety;
28.2.4. Fulfill in time legal requirements of the State Administrative
Body and the State Inspector and duly respond, and undertake measures to
fully eliminate the violation revealed;
28.2.5. Establish an internal control unit ensuring nuclear and radiation safety and monitor its activities;
28.2.6. Undertake activities by complying with the internal rules on
nuclear and radiation safety approved by the State Administrative Body;
28.2.7. Inform the State Administrative Body in the written form within 3
working days regarding the change of the officer responsible for the
internal control;
28.2.8. Provide the State Administrative Body with true and realistic
information on register and control of nuclear materials;
28.2.9. Submit information on radiation level to the State Administrative Body as required.
28.2.10. Inform the State Administrative Body in the written form of any
change made to the documents submitted with the license application
within 5 working days.
28.2.11. Other liabilities specified in the legislation.
28.3. The license holder undertaking activity specified in Article
15.1.5 has the following rights apart from those stipulated in Article
28.1 of this Law:
28.3.1. Conduct prospecting and exploration of radioactive minerals within the boundary of the exploration area;
28.4. The license holder undertaking activity specified in Article
15.1.5 has the following liabilities beside those stipulated in Article
28.2 of this Law:
28.4.1. Conduct prospecting and exploration of minerals other than
radioactive minerals on the basis of the license issued by the State
Administrative Body in charge of geology and mining issues;
28.4.2. Conduct annually exploration activity costing not less than the amount specified in Article 33.1 of the Minerals Law.
28.4.3. Fulfill the liabilities specified in Articles 35.2, 37.2, 38.1 and 48.8 of the Minerals Law.
28.4.4. Prepare and submit accurate information, report and plans
stipulated in Article 48.1 of the Minerals Law within the time specified
in the law to the State Administrative body.
28.4.5. Prepare an integrated report on deposit reserves, prospecting
and exploration results in consistence with the approved form and
requirements and submit it along with the original materials to the
State Administrative body.
28.5. The license holder undertaking activity specified in Article
15.1.6 has the following rights apart from those stipulate in Article
28.1 of this Law:
28.5.1. Conduct exploration of radioactive minerals on the mining site.
28.6. The license holder undertaking activity specified in Article
15.1.6 has the following liabilities apart from those stipulated in
Article 28.2 of this Law:
28.6.1. Exploit radioactive minerals existing in the mining claim according to conditions and procedures specified in this Law.
28.6.2. Exploit minerals other than radioactive minerals existing in the
mining claim on the basis of the license issued by the State
Administrative body in charge of geology and mining issues;
28.6.3. Sell radioactive minerals mined from the mining claim and produced products at the world market price;
28.6.4. Fulfill liabilities specified in Articles 35.3-35.5, 36.1, 36.2,
39.1, 45.1, 45.2, 47.1, 47.5, 47.6 and 48.7-48.10 of the Minerals law.
28.6.5. Prepare and submit in timely manner as specified in the law
accurate information, report and plans stipulated in Article 48.6 of the
Minerals Law to the State Administrative body.
28.7. The license holder undertaking activities specified in Articles
15.1.5 and 15.1.6 of this Law may surrender fully or partly the licensed
area according to the procedures stipulated in Articles 54 and 55 of
the Minerals with the permission and supervision of the relevant
authority. The State Administrative Body shall approve the application
form.
28.8. In the Safeguard Agreement a license holder shall be obliged to
submit accurately required information such as quantity and amount of
nuclear materials, modification, loss, depreciation, transfer and shift
to the State Administrative Body according to the instructions within
the specified time;
28.9. The license holder shall allocate monetary fund in the State
Treasury as a guarantee of implementing his liabilities on protection of
environment and prevention from nuclear and radiation accident.
28.10. The Government shall determine the amount of monetary fund
specified in Article 28.9 of this Law considering the public interest
and potential risk impacts to human health, environment and national
security on the basis of the joint proposal made by the State
Administrative Bodies in charge of nuclear energy, environmental,
financial and budgeting issues.
CHAPTER FOUR
Deposit development agreement and investment agreement
Article 29.Deposit development agreement
29.1. The State Administrative Body shall
conclude a deposit development agreement with the license holder
undertaking activity specified in Article 15.1.6 of this law within 60
days from the license issuance day.
29.2. The term of the deposit development agreement shall be the same as the license term.
29.3. The following must be reflected in the deposit development agreement:
29.3.1. Grounds for exploitation of radioactive mineral deposit;
29.3.2. The term of exploitation of radioactive mineral deposit, name and type, grade and reserves of radioactive minerals;
29.3.3. Technology, production capacity and quantity of products to be mined reflected in the Feasibility Study;
29.3.4. Conditions of product sales;
29.3.5. Plan of environmental protection and reclamation, costs of its implementation;
29.3.6. General plan of mine closure;
29.3.7. Rights, liabilities and responsibilities of agreement parties;
29.4. The State Administrative Body shall revoke the license if the
deposit development agreement has not been concluded within the time
specified in Article 29.1 of this Law.
Article 30. Investment agreement
30.1.If the license holder specified in
Articles 15.1.2, 15.1.5, 15.1.6 of this Law makes a request to conclude
an agreement himself, an Investment Agreement with the purpose to
provide a stable operational environment to undertake activities within a
particular time may be concluded for up to 10 years and the issues
stipulated in Articles 29.1.1 – 29.1.9 of the Minerals Law shall be
reflected in the Agreement. The Agreement can be extended for up to 10
years.
30.2. The Government shall consent with relevant Standing Committee when
establishing the Agreement specified in Article 30.1 of this Law with
the Investor.
Article 31. Conclusion of Investment Agreement
31.1. The investor shall send the request for agreement conclusion
specified in Article 30.1 of this Law and the draft agreement to the
State Administrative Body attaching information on the investment size
to be made in the first 5 years, term, plant capacity, name and type of
product, method and technology of deposit development, and Feasibility
Study.
31.2. The license holder undertaking activity specified in Articles
15.1.3, 15.1.4, 15.1.6, 15.1.7 of this Law shall enclose to the request
for agreement conclusion and the draft agreement the record of the
Minerals Council on registering reserves of the particular deposit in
the State Integrated Registry apart from information stipulated in
Article 31.1 of this Law.
31.3. The State Administrative Body shall review the investor’s request
draft agreement and attached documents in accordance with Article 31.1
of this law, and in the case of compliance with the requirements it
shall inform the requesting person in the written form within 14 days.
31.4. The State Administrative Body shall review the investor’s request,
draft agreement and attached documents within 3 months from the date of
its receipt and shall conclude an agreement with the investor if
necessary and based on comments and expert opinion of the relevant
organizations and specialists in additional 3 months extension for
further clarification.
31.5. After signing the investment agreement in conformity with Article
30.2 of this Law the State Administrative Body shall deliver notice
about conditions of this agreement to Mongolbank and other relevant
authorities.
CHAPTER FIVE
Requirements for ensuring nuclear and radiation safety
Article 32. Ensuring nuclear and radiation safety
32.1. It shall be prohibited to conduct
activities connected with construction, modification, renovation and
discharge from exploitation and transportation of nuclear materials
without physical protection.
32.2. Relevant State Administrative Body and State Inspectors shall
conduct control and evaluation of physical protection of exploitation
work of radioactive minerals and nuclear energy.
32.3. The following basic requirements shall be met in ensuring nuclear and radiation safety:
32.3.1. Should not generate any exposure without any grounds;
32.3.2. Maintain exposure dose at the minimum level of appropriate extent;
32.3.3. Should not expose population, including employees dealing with radiation to exposure dose exceeding fixed limit.
Article 33. Basic requirements for exploitation of nuclear materials
33.1. It shall be prohibited to process,
produce, acquire in any other way, possess and store nuclear materials
for armament purpose on the territory of Mongolia.
33.2.It shall be prohibited to penetrate through borders of Mongolia and
transport on transit nuclear material for armament purpose.
33.3. The State Administrative Body shall provide registration and
control of nuclear materials with professional management, and supervise
their execution.
33.3. The Government shall adopt the procedures on registration and control of nuclear material.
Article 34. Basic requirements for exploitation of radioactive minerals
34.1. It shall be prohibited to conduct
exploration, exploitation, export, import, transportation of radioactive
minerals, radioactive waste burial and conduct land reclamation after
the exploitation of radioactive minerals without permission of the State
Inspector.
34.2. The citizen and entity conducting activities specified in Article
34.1 of this Law shall undertake measures at its expense for protecting
human health and environment from negative impact in the course of
execution of such activities.
Article 35. Basic requirements for exploitation of nuclear energy
35.1. It is prohibited to produce nuclear
energy without a measuring instrument approved in accordance with
Article 35.2 of this Law.
35.2. The license holder undertaking activities specified in Article
15.1.2 of this Law shall have the measuring instruments stipulated in
Article 35.1 of this Law annually approved by the State Administrative
Body in charge of standardization issues.
35.3. The license holder undertaking activities specified in Article
15.1.2 of this Law shall report to the State Administrative body the
quantity of nuclear energy produced in the previous month within 10th
calendar date of each month.
Article 36. Basic requirements for exploitation of radiation generator
36.1. The following requirements shall be met for exploitation of radiation generator:
36.1.1. Inform and get registered at radiation monitoring authority and
Central Intelligence Agency within 3 work days from the receipt of
radiation generator;
36.1.2. Conduct activities connected with radiation at the special
facility fully satisfying nuclear and radiation safety standards and
approved by the State Inspector;
36.1.3. Undertake activities by meeting requirements of labor conditions
and safe operation rules in the course of exploitation of radiation
generator;
36.1.4. Have internal rules on radiation safety, radiation protection
program and contingency plan on measures to be taken during radiation
accident suitable to specific characteristics of the activities
associated with radiation reviewed and approved by the State Inspector,
and duly comply with it;
36.1.5. Keep register of exploitation of radiation generator and submit
inventory results made at the end of year, internal audit report and
data within December 20th of each year to the State Administrative body;
36.1.6. Immediately inform to radial monitoring, emergency, intelligence
and police authorities about accident and violation taken place during
exploitation of radiation generator and undertake measures towards
eliminating harmful damages of accident and ensuring safety in
conformity with related legislations;
36.1.7. Enroll employees dealing with radiation in training and
re-training conducted in line with special programs licensed by
radiation monitoring authority, and get appropriate certificate.
36.1.8. Shall be provided with the measuring instruments meeting the quality assurance and measuring requirements.
36.2. It shall be prohibited to exploit radiation generator with no
concrete name and type, characteristics, activeness size, application
purpose and methodology.
Article 37. Basic requirements for export and import of nuclear material
and radiation generator
37.1. It shall be appropriate to meet the following requirements in exporting nuclear material and radiation generator:
37.1.1. Have the nuclear material under transfer be covered by international guarantee;
37.1.2. The receiving country shall have all nuclear material and
nuclear equipment under exploitation be covered by international
guarantee;
37.1.3.Prior transferring to a third country the nuclear material and
radiation generator taken by transfer before, the State Administrative
Body shall be informed and appropriate permission be taken from it.
37.1.4. Physical protection of nuclear material shall meet the
requirements of Vienna Convention on physical protection of nuclear
material;
37.1.5. The country receiving nuclear material shall send confirmation about using it solely for peaceful purpose;
37.1.6. Send to the State Administrative Body information on the
end-user to receive nuclear material, relevant confirmation of and
information on exploitation for peaceful purposes.
37.2. It shall be appropriate to meet the following requirements in importing nuclear material and radiation generator:
37.2.1. The import of nuclear material and radiation generator prohibited by the laws of Mongolia shall not be undertaken;
37.2.2. Importer of nuclear material and radiation generator shall have
the license fully meeting the requirements of legislation of Mongolia
and issued by authorized organizations in accordance with relevant
legislation;
37.2.3. The end-user of imported nuclear material and radiation
generator shall send to the State Administrative Body information
verifying its administrative, management and technical capacities, and
sufficient reserves and opportunities to safely exploit particular
material.
Article 38. Basic requirements for storing nuclear material
and radiation generator
38.1. Nuclear material and radiation generator shall be stored in the special storing facility specified in the license.
38.2. Ownerless, abandoned or acquired radioactive material shall be
transferred free of charge to the special facility specified in Article
11.3 of this Law by the decision and under control of appropriate
authorized body.
38.3. Radiation generator no longer meeting the technological and safe
operation requirements or not being exploited shall be stored at the
special facility specified in Article 11.3 of this Law.
Article 39. Basic requirements for transportation of nuclear material
and radiation generator
39.1. The procedure of safe transportation
of radioactive material shall be complied with rules of transporting
radioactive materials.
39.2. Inter-state transportation of nuclear material and radiation
generator, instrument and equipment with radiation generator shall be
executed in conformity with requirements of relevant international
agreements, negotiations and rules.
39.3. The Government shall adopt the procedure on secure transportation of radioactive minerals.
Article 40. Basic requirements for selling and purchasing nuclear material and radiation generator
40.1. Legal bodies other than those holding
a license to undertake activity specified in Article 15.1.3 of this Law
shall be prohibited to sell and purchase nuclear material.
40.2. Legal bodies other than those holding a license to undertake
activity specified in Article 15.1.8 of this Law shall be prohibited to
sell and purchase radiation generator, instrument and equipment with
radiation generator.
Article 41. Basic requirements for penetrating nuclear material and radiation generator through
state borders
41.1. Legal bodies other than those holding
a license to undertake activity specified in Article 15.1.4 of this Law
shall be prohibited to penetrate nuclear material through state border.
41.2. Legal bodies other than those holding a license to undertake
activity specified in Article 15.1.4 of this Law shall be prohibited to
penetrate radiation generator, instrument and equipment with radiation
generator through state border.
Article 42. Basic requirements for disposing, eliminating
and burying nuclear and radioactive material
42.1. International and national standards,
rules and procedures shall be complied with disposal, elimination and
burial of nuclear and radioactive material.
42.2. It shall be prohibited to conduct burial and disposal of nuclear
and radioactive material without conclusion and special permission of
the State Inspector.
42.3. The following basic requirements shall be met in liquidation and burial of radioactive waste:
42.3.1. International and national standards, rules and procedures shall
be strictly adhered in liquidation and burial of radioactive waste;
42.3.2. Acts on liquidation and burial of radioactive waste shall be
carried out by the permission of authorized organization and under the
control of the State Inspector.
42.4. The Government shall adopt safety rules on waste management
created from activities related to nuclear facility and radiation.
Article 43. Basic requirements for occupational exposure
43.1. The employee dealing with radiation shall be included in the individual dose control of occupational exposure.
43.2. Organization executing occupational exposure control shall keep in
archive the unified record of individual dose for 50 years.
43.3. It shall be prohibited to expose the employee dealing with
radiation to exposure exceeding the dose limit specified by radiation
safety standard.
43.4. The employee dealing with radiation shall have the right to
demand, refuse to work and issue complaint to the administration in
respect of ensuring radial protection and safety requirements, and
normal working conditions.
43.5. The employee dealing with radiation shall be under regular medical
control of diseases deriving from occupation and rendered medical
service.
43.6. In case of need the pregnant woman dealing with radiation shall
have the right to change her work conditions as specified in Article 139
of the Labor Law12. This change shall not become the grounds for
dismissal.
43.7. It shall be prohibited to recruit for work with radiation a person under18 years.
43.8. Work conditions of employees dealing with radiation involved in
individual dose of occupational exposure control shall relate to
abnormal labor conditions.
Article 44. Basic requirements for medical exposure
44.1. The following basic requirements shall be put for medical exposure:
44.1.1. Comply with this law, radiation safety standards and other
related rules and regulations in conducting diagnosis and treatment by
radiation generator;
44.1.2. Juridical person making diagnosis and treatment by radiation
generator shall conduct regular adjustment and quality control over the
instrument and equipment under use;
44.1.3. Acquire permission from parents, care taker, guardian when
conducting diagnosis and treatment of children by radiation generator;
44.1.4. Prohibit exposure of patients to exposure exceeding the dose
limit specified in the radiation safety standards during treatment and
diagnosis;
44.1.5. Protect other parts of the body of patients during treatment and
diagnosis, and provide patient’s care takers and assisting staff with
individual protection means;
44.1.6. Ensure conditions for not exposing other patients to unnecessary extra exposure during treatment and diagnosis.
CHAPTER SIX
Prevention from nuclear and radiation accident,
compensation of damage
Article 45. Prevention from nuclear and radial accident
45.1. The license holder shall have the
plan for prevention from nuclear and radiation accident, elimination of
accident harms and implementation of measures to ensure safety and be
responsible for the expenses for implementing the plan.
45.2. The State Administrative Body shall organize activities to
determine reason and level of radiation accident, and eliminate harms of
accident in cooperation with related authorized bodies under the
supervision of the State Emergency Commission.
45.3. The Government shall be responsible for expenses related to
elimination of harms of nuclear and radiation accident affecting broad
masses.
Article 46. Compensation of damages caused by nuclear and radiation
accident
46.1. Provided human life, health, property
and environment are damaged due to the breach of Nuclear Energy Law,
the person responsible for the fault shall compensate the damage.
46.2. In the event specified in Article 46.1 of this Law, the license
shall be revoked and shall not be issued again for the period of 30
years.
CHAPTER SEVEN
International guarantee and control over implementation of the nuclear energy legislation
Article 47. Use of international guarantee
47.1. The license holder undertaking
activities specified in Articles 15.1.1-15.1.4 of this Law shall
cooperate with the International Atomic Energy Agency in respect of
using international guarantee in the following directions:
47.1.1. Shall submit through the State Administration Body the
information related to the quantity, amount, modification, loss,
depreciation and transfer of nuclear material within determined time;
47.1.2. Shall render assistance and support to the inspection work of
experts and inspectors of the International Atomic Energy Agency in
accordance with the Safeguard Agreement and shall fulfill requirements
related to elimination of violations revealed during the inspection and
termination of activities breaching laws.
Article 48. Professional control over implementation of nuclear energy legislation
48.1. The State Administration Body and authorized State Inspector shall put control over implementation of the legislation on nuclear energy at the extent of their power.
Article 49. Public control over implementation of nuclear energy legislation
49.1. The public control over implementation of nuclear energy legislation shall be executed by the citizens and legal persons at the extent of their power.
CHAPTER EIGHT
Miscellaneous
Article 50. Responsibility to be assumed by violator of nuclear energy
legislation
50.1. If a breach of the nuclear energy
legislations does not constitute a criminal offence, an authorized state
inspector, whilst taking into account the circumstances of the
infringement, shall impose the following penalty on the guilty person:
50.1.1. A Tugrug penalty equal to 5-10 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the official, 10-15 times on the business entity
that has violated requirements related to ensuring nuclear and
radiation safety specified in Article 5 of this Law and its activities
shall be terminated temporarily or partly for 3 months, the licenses
shall be suspended;
50.1.2. A Tugrug penalty equal to 1-3 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the citizen, 3-5 times on the official and 5-10
times on the business entity that has not submitted necessary
information and report or has not involved employee dealing with
radiation to individual dose control of occupational exposure.
50.1.3. A Tugrug penalty equal to 5-10 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the citizen, 10-15 times on the official and 15-25
times on the business entity that has conducted activities without
license, and violated clauses specified in the license, has not taken
measures to eliminate harms caused by those activities, has not informed
the State Administrative Body and other relevant authorities regarding
the radiation accident and violations, and the income gained and
products produced illegally shall be confiscated.
50.1.4.In case of false information submittal to the State
Administrative Body, change of the name and type of generator, creation
of damages to population, society and environment, or creation of
serious conditions for cause of damages, repeated cause of serious
violations and non-elimination of revealed violations, the activities
shall be terminated temporarily or partially and the license shall be
suspended.
50.1.5. A Tugrug penalty equal to 5-8 times fold of minimum labor
wage shall be imposed on the official and 8-10 times on the business
entity if the liabilities specified in Article 28 of this Law have not
been met, and the damages shall be compensated.
50.1.6. A Tugrug penalty equal to 1-3 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the citizen and 3-5 times on the official and 5-10
times on the business entity that has illegally created obstales for the
license holder to implement its rights granted by the legislation.
50.1.7. A Tugrug penalty equal to 10-15 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the license holder that has concealed the quantity
of mined radioactive minerals, established agreement for this purpose,
has groundlesly sold radioactive minerals at low price, lowered the
sales income intentionally or intended to lower, and the quantity of
mined radiaoctive minerals, and sales income shall be calculated and
the price difference shall be compensated to the State Budget.
50.1.8. A Tugrug penalty equal to 5-10 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the official, 10-15 times on the business entity
that has destroyed intentionally the samples and original materials
taken from the exploration area.
50.1.9. A Tugrug penalty equal to 3-5 times fold of minimum labor wage
shall be imposed on the official and 5-10 times on the business entity
that has not met official requirements of the State Inspector, has not
informed and registered the receipt of the radiation generator with the
State Administrative body within determined time and has not extended
the license in accordance with relevant procedures.
50.2.The official and the State Inspector who seriously breached his
liabilities assumed by law through concealing illegal act of citizen and
legal person who violated legislation on nuclear energy or accepting
bribe and revealing individual secrets shall be charged with relevant
disciplinary, administrative, property and criminal responsibility.
Article 51. Validation of law
51.1.This law shall come into force from 15 August 2009.
SIGNATURE